#WirBleibenZuhause

Navigation & Login
Zurück   Teneriffa Forum > Teneriffa Forum > Gesucht - Gefunden

Live hören
Radio Europa

Onlineuser
'Wer ist online' anzeigen Benutzer: 3
Gäste: 519
Gesamt: 522
Team: 0

Team:
Benutzer:cartito, ‎Sokrates
Buddy-Liste anzeigen

Statistik
Themen: 30904
Beiträge: 316302
Benutzer: 3,230
Aktive Benutzer: 222
Wir begrüßen unseren neuesten Benutzer: docimoki
Mit 4,512 Benutzern waren die meisten Benutzer gleichzeitig online (14.01.2020 um 14:12).
Neue Benutzer:
18.09.2020
- docimoki
14.09.2020
- Peter bernd 65
14.09.2020
- Lunasol
07.09.2020
- Tony
07.09.2020
- Lana.LL

Google Adsense

Antwort
 
LinkBack Themen-Optionen

  #1 (Permalink)
Alt 16.04.2015, 15:13
Mencey
 
Benutzerbild von Leine123
 
Registriert seit: 01.01.2009
Ort: Callao Salvaje / Adeje
Beiträge: 620
Abgegebene Danke: 965
Erhielt 390 Danke für 212 Beiträge
Leine123 eine Nachricht über Skype™ schicken
Übersetzer

Suche für eine Bekannte eine/n Übersetzer/in, die in der Lage ist eine Patientenverfügung von deutsch ins spanische zu Übersetzen. Sollte ein/e Fachmann/frau sein. DANKE
Leine123 ist offline  
Mit Zitat antwortenNach oben
  #2 (Permalink)
Alt 16.04.2015, 17:36
Mencey
 
Benutzerbild von rayfaro
 
Registriert seit: 23.08.2014
Ort: El Médano / Granadilla de Abona
Beiträge: 1,668
Abgegebene Danke: 378
Erhielt 1,161 Danke für 639 Beiträge
Zitat:
Zitat von Leine123 Beitrag anzeigen
Suche für eine Bekannte eine/n Übersetzer/in, die in der Lage ist eine Patientenverfügung von deutsch ins spanische zu Übersetzen. Sollte ein/e Fachmann/frau sein. DANKE
info@elviracuesta.com

Frau Elvira Questa Robles in Malaga hat für mich gearbeitet. Geht alles per eMail. Bitten Sie um ein Angebot.

Geändert von rayfaro (16.04.2015 um 18:18 Uhr)
rayfaro ist offline  
Folgender Benutzer sagt Danke zu rayfaro für den nützlichen Beitrag:
Leine123 (16.04.2015)
Mit Zitat antwortenNach oben
  #3 (Permalink)
Alt 16.04.2015, 17:55
Mencey
 
Benutzerbild von LaTorre
 
Registriert seit: 20.10.2007
Ort: Tenerife /Santa Cruz
Beiträge: 11,533
Abgegebene Danke: 1,758
Erhielt 17,072 Danke für 8,291 Beiträge
LaTorre eine Nachricht über MSN schicken
Ladet Euch mal das: ModeloMAVFuncionario.pdf

aus dem Internet herunter, kann man am PC ausfüllen und wird dann bei einer Dienststelle der Seguridad Social abgegeben.

http://www.gobcan.es/opencmsweb/expo...uncionario.pdf

Mit einem Übersetzer zusammen angehen, der kann alles entziffern und einordnen.

Eine andere Ausführung wird wohl kaum zugelassen.
__________________
******************************************

?

Nein, nichts Neues !

Geändert von LaTorre (16.04.2015 um 17:58 Uhr)
LaTorre ist offline  
Folgende 2 Benutzer sagen Danke zu LaTorre für den nützlichen Beitrag:
bugsi (17.04.2015), Leine123 (16.04.2015)
Mit Zitat antwortenNach oben
  #4 (Permalink)
Alt 16.04.2015, 19:44
Mencey
 
Registriert seit: 13.02.2013
Ort: TFS
Beiträge: 357
Abgegebene Danke: 394
Erhielt 258 Danke für 126 Beiträge
Ich bin mit Eva Schellert SEHR zufrieden - Text per email als Anfrage schicken und auf den Kostenvoranschlag warten - Auftrag erteilen. Übersetzung wird dann per Post an die genannte Adresse geschickt.

Eva Schellert
Intérprete Jurada de Alemán
c/Adalberto Benitez Togores, 25
38004 Santa Cruz de Tenerife
Tel./Fax: 922 24 40 93
Móvil: 653 48 13 55
E-Mail: schellert.eva@gmail.com

Geändert von abrigos (16.04.2015 um 19:49 Uhr)
abrigos ist offline  
Folgender Benutzer sagt Danke zu abrigos für den nützlichen Beitrag:
Leine123 (16.04.2015)
Mit Zitat antwortenNach oben
  #5 (Permalink)
Alt 16.04.2015, 19:48
Mencey
 
Benutzerbild von Leine123
 
Registriert seit: 01.01.2009
Ort: Callao Salvaje / Adeje
Beiträge: 620
Abgegebene Danke: 965
Erhielt 390 Danke für 212 Beiträge
Leine123 eine Nachricht über Skype™ schicken
Zitat:
Zitat von LaTorre Beitrag anzeigen
Ladet Euch mal das: ModeloMAVFuncionario.pdf

aus dem Internet herunter, kann man am PC ausfüllen und wird dann bei einer Dienststelle der Seguridad Social abgegeben.

http://www.gobcan.es/opencmsweb/expo...uncionario.pdf

Mit einem Übersetzer zusammen angehen, der kann alles entziffern und einordnen.

Eine andere Ausführung wird wohl kaum zugelassen.
Geht auch mit einer persönlich abgefassten Patientenverfügung (laut Rechtsanwalt und spanischem Arzt), muss dann von einem Arzt und 2 Zeugen unterschrieben werden.
Leine123 ist offline  
Mit Zitat antwortenNach oben
  #6 (Permalink)
Alt 16.04.2015, 19:50
Mencey
 
Benutzerbild von Leine123
 
Registriert seit: 01.01.2009
Ort: Callao Salvaje / Adeje
Beiträge: 620
Abgegebene Danke: 965
Erhielt 390 Danke für 212 Beiträge
Leine123 eine Nachricht über Skype™ schicken
Zitat:
Zitat von abrigos Beitrag anzeigen
Ich bin mit Eva Schellert SEHR zufrieden - Text per email als Anfrage schicken und auf den Kostenvoranschlag warten - Auftrag erteilen. Übersetzung wird dann per Post an die genannte Adresse geschickt.

Eva Schellert
Intérprete Jurada de Alemán
c/Adalberto Benitez Togores, 25
38004 Santa Cruz de Tenerife
Tel./Fax: 922 24 40 93
Móvil: 653 48 13 55
E-Mail: schellert.eva@gmail.com
Hatte es schon bei Frau Scheller probiert. Allerdings hatte ich eine falsche Telefonnummer. Danke für die Info. Werde es mal versuchen.
Leine123 ist offline  
Mit Zitat antwortenNach oben
  #7 (Permalink)
Alt 17.04.2015, 11:46
Neu im Forum
 
Registriert seit: 05.03.2015
Beiträge: 6
Abgegebene Danke: 0
Erhielt 0 Danke für 0 Beiträge
Übersetzungen Spanisch,
preiswert-schnell-unkompliziert-per eMail
Angebot anfordern
Kontakt:wk-uebersetzungen@email.de
wklanzarote ist offline  
Mit Zitat antwortenNach oben
  #8 (Permalink)
Alt 17.04.2015, 13:03
Neu im Forum
 
Registriert seit: 04.02.2012
Beiträge: 10
Abgegebene Danke: 0
Erhielt 5 Danke für 4 Beiträge
Judith Reig

Durch das spanische Außenministerium zur beeidigten Dolmetscherin und Übersetzerin der deutschen Sprache ernannt.

Kostenvoranschlag per E-mail anfordern (info@judithreig.com)
Mobiltelefon: 619 41 21 90
Judith ist offline  
Folgender Benutzer sagt Danke zu Judith für den nützlichen Beitrag:
bugsi (10.04.2020)
Mit Zitat antwortenNach oben
  #9 (Permalink)
Alt 09.04.2020, 13:53
Neu im Forum
 
Registriert seit: 11.04.2018
Ort: Teneriffa
Beiträge: 1
Abgegebene Danke: 0
Erhielt 1 Danke für 1 Beitrag
Hallo an alle :-)

Nicole Schweizer
beidigte Übersetzerin und Dolmetscherin
Unverbindlich Angebot bestellen
Tel.: +34 619 727 139 (WhatsApp)
Mail: info@traddoc.com
Nicole M ist offline  
Folgender Benutzer sagt Danke zu Nicole M für den nützlichen Beitrag:
bugsi (10.04.2020)
Mit Zitat antwortenNach oben
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks are An
Pingbacks are An
Refbacks are An



Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:26 Uhr.
Powered by vBulletin® Version 3.8.0 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0