den Text habe ich doch gestern, als das Problem noch bevorstand, und nicht, wie jetzt, vorbei war, schon übersetzt, wenn auch etwas weniger ausführlich als du?
Luther: Hatte einfach Lust dazu, und es ist doch vollständig oder? Manchmal darf man ja auch spät dran sein und danach kann dann vielleicht sogar jemand darüber (über mich) lachen
Hallo Sophie,
ICH danke Dir für die Übersetzung. Nun ist es zwar vorbei, aber sollte so etwas wieder passieren, wir wollen es nicht hoffen, weiß ich aber was der Notfallplan bedeutet.
DANKE
Unwetter führen auf Kanarischen Inseln zu Stromausfällen
Madrid — Heftige Regenfälle haben auf den Kanarischen Inseln zu Stromausfällen und Überflutungen geführt. Wie die örtlichen Behörden mitteilten, wurden auf allen sieben Inseln, auf denen schätzungsweise zwei Millionen Menschen leben, zahlreiche Schulen geschlossen. Dutzende Menschen mussten vorsichtshalber ihre Häusern verlassen, ernste Schäden gab es jedoch zunächst nicht. Flüge nach La Palma, El Hierro und Lanzarote mussten gestrichen werden. Am stärksten von den Regenfällen betroffen war demnach Teneriffa, die Insel mit den meisten Einwohnern.
habe mein geschäft in las anmericas und wohne in san miguel. also, ich fand, so stark war es nicht. das habe ich hier schon schlimmer erlebt...ich sage nur....november 2005!!!!
aber laut wetter.com soll es ja nun besser werden, bzw. so wie heute bleiben...also sonne und wind.
Tenerife Cabildo lifts state of emergency on the island due to adverse weather conditions
Three roads still closed
The Cabildo de Tenerife has also lifted the state of emergency on the island, following the announcement by the Gobierno de Canarias deactivating the state of emergency issued due to an adverse meteorological phenomenon which has been affecting several Canary Islands since last Monday [1 Feb].
This means that the Island’s Civil Protection Emergency Plan, Plan Insular de Emergencias de Protección Civil, and the crisis cabinet convened since Sunday have now been officially deactivated. However, work continues to restore all essential public services which have been affected by the storm such as communications, electricity, transport and water etc. in coordination with the different municipal authorities.
At the moment, all roads on the Island open except for theTF-21 dorsal road up to Teide due to problems of hazards and ice; the TF-136, in the Afur area; and the TF-436, which runs from Buenavista to Santiago del Teide.
###########################################
Kurze Übersetzung des Wichtigsten: Der Notfallplan wurde heute offiziell vom Cabildo de Tenerife aufgehoben.
Die zuständigen Behörden und Gemeinden haben bereits damit begonnen essentielle öffentliche Dienste, die durch den Sturm in Mitleidenschaft gezogen wurden, wie Kommunikation (Telefonleitungen etc.), Stromversorgung, Öffentliche Verkehrsmittel und Wasserversorgung, wieder herzustellen.
Alle Strassen sind bereits wieder befahrbar, außer der obere Teil der TF-21 (wegen Sturm und Eis), die TF-136 im Bereich von Afur sowie die TF-436 zwischen Buenavista und Santiago del Teide.